MANGA POST
第2話漫画をAI翻訳してみよう
漫画を外国語に翻訳する
TOPページの”地域、言語を選択”のアイコンを押してください。AIが、あなたが描いた漫画をそれぞれの地域の代表言語に翻訳します。
ここに自分の住む地域がない場合は下のプルダウンから言語を選択してください。
←こちらは、Googleの旧webサイト翻訳です。
TOPページ以外の場合は、グローバルメニューの言語メニューから選択できます。最新のAI翻訳は赤く囲ったメニューから実行されます。左はGoogleの旧webサイト翻訳です。
ここで一つ注意することがあります。
アメリカ国旗を押すとアメリカ版(英語圏向け)のMANGA POSTが表示されます(①)。本当は英語で表示されているのですが、下にある旧webサイト翻訳がアムハラ語を選択しているため、英語がさらにアムハラ語に翻訳されてしまいます。
英語で見たい場合は、②原文を表示、③×を押して旧webサイト翻訳を解除してください。
モバイル版も同じです。③の×を押して、旧webサイト翻訳を解除してください。
MANGA POSTでは、AI翻訳では満足できない漫画家さんのために、プロの翻訳者が翻訳したセリフを漫画の吹き出しに入力できる機能の開発もすすめています。
ボクはAIを使った翻訳が、近い将来、日常会話を正確に翻訳できると信じてるんだ!
MANGA POSTの開発費はまんが配達員のおこづかいで賄われているため、開発に時間がかかったり、中止になる場合があります。あらかじめご了承ください。
よろしくお願いします。